Слово (zhù) - HSK 1

Иероглиф

(zhù)
Слушать
HSK 1 YCT 4

Русский перевод

  • (глаг) жить в, проживать; прекращать, останавливаться; (глагольный суффикс) указывает на остановку или переход в устойчивое состояние; (глагольный суффикс, используется после "de" или "bu") указывает на возможность или невозможность соответствовать стандарту

Детали

Упрощенный
Традиционный
Пиньинь
zhù
Уровень
Количество черт
7

Похожие

Последовательность черт

Иероглиф 住 последовательность черт

Вы можете бесплатно сгенерировать прописи иероглифа .

Прописи скачали уже 0 раз

clip 住 - worksheet.pdf
Скачать
О, нет...
Авторизуйтесь

Написение черт

Игры (coming soon)

Примеры использования

()(zhù)(zài)(shàng)(hǎi)(hái)(shì)(běi)(jīng)()
Слушать
Ты живёшь в Шанхае или в Пекине?
()(jiā)(zhù)(zài)(běi)(jīng)(de)(dōng)(bian)()
Слушать
Моя семья живёт на востоке Пекина.
()(ge)()()(ma)()()(zhù)(zài)(běi)(jīng)()
Слушать
Мой брат с мамой живут вместе в Пекине.
()(men)(zhè)()()(yóu)()(gòng)(yào)(zhù)(sān)()()(tóng)(de)()(guǎn)()
Слушать
В этой поездке мы остановимся в трёх разных отелях.
()(cái)(zhù)(guò)(lái)()(jiǔ。)( )
Слушать
Я совсем недавно сюда переехал.
()(jiā)(zhù)(zài)(zhè)(dòng)()(lóu)()()
Слушать
Его семья живёт в этом доме.
()(de)(fáng)(zi)()()(gěi)()(miǎn)(fèi)(zhù)()
Слушать
В моём доме ты можешь жить бесплатно.
()(de)(quán)(jiā)(dōu)(zhù)(zài)(zhōng)(guó)()
Слушать
Вся моя семья живёт в Китае.
()(de)()(jiā)(rén)(dōu)(zhù)(zài)(shàng)(hǎi)()
Слушать
Моя семья вся живёт в Шанхае.
(nín)(jiè)()()(ān)(pái)()(men)(zhù)()(jiā)(xiǎo)()(diǎn)(de)()(guǎn)(ma)()()(jiā)(suī)(rán)(xiǎo)()(dàn)(shì)()()(men)(yāo)()(de)(jǐng)(diǎn)(hěn)(jìn)()
Слушать
Ты не против, если я поселюсь тебя в маленький отель? Он хоть и небольшой, зато совсем рядом с достопримечательностью.
(qǐng)(wèn)(nín)(jiā)(de)(zhù)(zhǐ)(yǒu)(méi)(yǒu)(biàn)()
Слушать
Ты сменил адрес?
(yǒu)(hěn)(duō)(wài)(guó)(rén)(zhù)(zài)(shàng)(hǎi)()
Слушать
В Шанхае живёт много иностранцев.
(shuí)(néng)(gòu)()(zǎo)(zhuā)(zhù)()(huì)(,)(shuí)(jiù)(yíng)()(le)()()(.)
Слушать
Кто сумеет схватить шанс раньше, тот и выиграет.
()(zhè)()(tiān)(zhù)(zài)()(ye)(jiā)()
Слушать
Я сейчас живу у дедушки.
()(jiā)(zhù)(zài)(huáng)()(biān)(shǎng)()
Слушать
Моя семья живёт рядом с Хуанхэ.
()()(jīng)(zhù)(jìn)(xīn)(jiā)(le。)( )
Слушать
Я уже переехал в новый дом.
()(jiā)(zhù)(lóu)(fáng)(hái)(shi)(píng)(fáng)()
Слушать
Ты живёшь в многоэтажке или в частном доме?
(zhè)(ge)()(tài)(nán)(xiě)(le)()()()(bu)(zhù)()
Слушать
Это слово так трудно писать, что я никак не запомню.
()(zhù)(zài)()()()
Слушать
Где ты живёшь?
()()(huan)(zhù)(zài)(shì)()(ma)()
Слушать
Тебе нравится жить в центре города?
()(zhù)(zài)()(er)()
Слушать
Где ты живёшь?
(qǐng)(wèn,)()(zhù)(zài)()(er)()( )
Слушать
Извини, где ты живёшь?
()()(huan)(zhù)(zài)(chéng)(shì)(hái)(shi)(xiāng)(cūn)()
Слушать
Ты предпочитаешь жить в городе или в деревне?
()(gēng)()(huan)(zhù)(zài)(chéng)(shì)(hái)(shi)(xiāng)(xià)()
Слушать
Ты предпочитаешь жить в городе или в деревне?
()(wàng)(nín)(zài)()(men)(jiǔ)(diàn)(zhù)()()(kuài。)( )
Слушать
Надеемся, вам понравится у нас в отеле.