She proudly said: Although my home is small, it is the warmest place in the world because of the love of my family.
可是,经过测验计算发现,以大树输送管道的尺寸产生的毛细作用,根本无法把水分送到几十米高的地方。
Listen
However, after testing and calculation, it was found that the capillary effect produced by the size of the big tree transportation pipeline could not send water to places tens of meters high at all.
不管忙不忙,他每天都要锻炼一个小时。
Listen
Regardless of whether he is busy or not, he will exercise for an hour every day.
这个健身计划不适合他,所以事倍功半,尽管他努力地锻炼身体,但是现在没有什么效果。
Listen
This fitness program is not suitable for him, so it gets twice the effort with half the result. Although he works hard to exercise, it has no effect now.
不管我穿这双鞋合适不合适,我都要买。
Listen
Whether these shoes fit me or not, I will buy them.
不管你说错多少次汉语,你还是要坚持多说,因为这是学习口语的正确方法。
Listen
No matter how many times you make mistakes in Chinese, you should persist on speaking, because this is the correct way to learn spoken Chinese.
你肚子疼的时候,喝点热水,可能管用。
Listen
When you have a stomachache, drink some hot water, which may help.