Говорят, что однажды великий режиссёр с сильным характером и жаждой приключений отправился в джунгли Южной Америки снимать документальный фильм о древней цивилизации инков.
今天我满十八岁了,是个小大人了。
Слушать
Сегодня мне исполнилось восемнадцать, я уже почти взрослый.
我们班有八个男生。
Слушать
В нашем классе восемь мальчиков.
她有八个中国同学。
Слушать
У неё восемь китайских одноклассников.
老板,能不能稍微便宜一点儿,再打个八折吧!
Слушать
Босс, можно подешевле? Сделайте ещё скидку 20%.
只有爸爸妈妈才能分出来她们姐妹两个人。
Слушать
Только мама с папой могут различить сестёр.
弟弟求爸爸妈妈给他买个新的电脑。
Слушать
Брат умолял родителей купить ему новый компьютер.
爸爸妈妈给了我一个新的苹果手机。
Слушать
Мама и папа подарили мне новый айфон.
爸爸是个工作狂,明天都工作到很晚。
Слушать
Папа — трудоголик, завтра он снова будет работать допоздна.
他爸爸是个商人。
Слушать
Его отец бизнесмен.
妈妈,可以给我买一个笔记本吗?
Слушать
Мам, купишь мне тетрадку?
木头上有一个小本子。
Слушать
На деревяшке лежит маленькая тетрадка.
如果您在本商店购买超过三百元的商品,就可以得到一个精美的购物袋,多买多得。
Слушать
Если купить товаров больше чем на 300 юаней в этом магазине, можно получить красивую сумку. Чем больше покупаешь — тем больше получаешь.
我买了一件衣服,一个书包;另外,我还买了一本书。
Слушать
Я купил платье, рюкзак, а ещё — книгу.
妈妈有一个出国的机会,去日本工作,可是她没去。
Слушать
У мамы был шанс поехать работать в Японию, но она не поехала.
利用大数据对一个病种进行细致的监测,意义是不言而喻的。
Слушать
Значение использования больших данных для тщательного мониторинга болезни очевидно.
我还没想好要不要去那个公司工作。
Слушать
Я всё ещё не решил, хочу ли я работать в той компании.
不管忙不忙,他每天都要锻炼一个小时。
Слушать
Занят он или нет, каждый день тренируется по часу.
那个人有很多钱,可以穿很贵的皮毛,有很多金子,可是不会写字。
Слушать
У того человека куча денег: и шубы дорогие носит, и золото есть, а писать не умеет.
西安真是个好地方,不仅风景很美,而且人也非常热情。
Слушать
Сиань и правда классное место: и природа красивая, и люди очень гостеприимные.
每个人都想当一个富人,但其实富人也并不那么快乐。
Слушать
Все хотят быть богатыми, а на деле богатые не так уж и счастливы.
这个菜不好吃。
Слушать
Это блюдо невкусное.
我不会读这个字。
Слушать
Я не могу прочитать это слово.
在其他粮食不足的情况下,用橡子喂猴子倒是个办法。
Слушать
Когда еды не хватает, можно кормить обезьян желудями.
你敢不敢一个人到山里去?
Слушать
Ты осмелишься пойти один в горы?
我们这次旅游一共要住三个不同的旅馆。
Слушать
В этой поездке мы остановимся в трёх разных отелях.
不好意思,刚才我接了个电话,请你继续说。
Слушать
Извини, мне только что позвонили. Продолжай.
一个人的信用很重要,你不可以说到做不到。
Слушать
Репутация очень важна, нельзя обещать и не выполнять.
两个孩子上学不用接送,做作业不用督促。
Слушать
Двух детей не нужно водить в школу и забирать обратно, им это не требуется.
等比赛结束了,我们一起去吃个饭,放松放松吧。
Слушать
Когда игра закончится, давай поужинаем вместе и отдохнём.
我最喜欢吃鸡腿了!我可以一下子吃三个!
Слушать
Больше всего я люблю куриные ножки! За раз могу съесть три!
还有一个钟头吃晚饭。
Слушать
До ужина ещё час.
今天早上我吃了一个面包。
Слушать
Я съел булку хлеба сегодня утром.
他早饭吃两个鸡蛋。
Слушать
Он ест два яйца на завтрак.
昨天我吃了一个梨子。
Слушать
Я вчера съел грушу.
他午饭只吃了一个热狗。
Слушать
Он пообедал только хот-догом.
我每天都吃一个鸡蛋。
Слушать
Я ем яйцо каждый день.
如果饿了,我们就找个地方吃饭。
Слушать
Если проголодаемся, найдём где перекусить.
猴子们似乎只弄懂了主人前面说的一个“三”,觉得自己吃了亏。
Слушать
Обезьяны, похоже, поняли только слово «три», сказанное хозяевами, и решили, что их обманули.
从前,大概在距今两千五百多年前的春秋时期,有一个人叫子路,他是孔子最年长的学生。
Слушать
Давным-давно, во времена Чуньцю около 2500 лет назад, жил человек по имени Цзилу, он был самым старшим учеником Конфуция.
一个已经拥有巨大幸福的人,应该原谅和理解那些伤害过自己的人。
Слушать
Человек, который уже нашёл своё счастье, должен уметь прощать и понимать тех, кто его обидел.
会议已经进行了两个多小时,大家还在认真地讨论这个问题。
Слушать
Совещание длится уже больше двух часов, и все всё ещё серьёзно обсуждают этот вопрос.
十个大人
Слушать
Десять взрослых
长大后我想当一个科学家。
Слушать
Я хочу стать учёным, когда вырасту.
我长大了,我是个大学生了。
Слушать
Я вырос и теперь учусь в университете.
姐姐下个月要去大学报到了。
Слушать
Моя сестра поедет оформляться в университет в следующем месяце.
大象现在毫无抵抗能力,只要我在它身体的重要部位咬几个洞,它就没命了。
Слушать
У слона больше нет сил сопротивляться. Если я прогрызу несколько дырок в важных местах его тела, он умрёт.
绳子终于被咬断了,巨网出现了一个大缺口。
Слушать
Верёвка наконец перегрызена, и в огромной сети появилась большая дыра.
大象愤怒地说:“你这个愚蠢的家伙。”
Слушать
Слон сердито сказал: «Ты глупец!»
这个大树内部的供水系统具体的运转状况是怎么样的?
Слушать
Как именно работает система водоснабжения внутри этого большого дерева?
这里的留学生大约有三百个。
Слушать
Здесь примерно триста иностранных студентов по обмену.
我们的大脑究竟如何感知抽象艺术,是一个有趣的话题。
Слушать
То, как наш мозг воспринимает абстрактное искусство — интересная тема.
两个大人。
Слушать
Два взрослых.
今天早上我是第一个到教室的。
Слушать
Сегодня утром я пришёл в класс первым.
家里的空调坏了,咱们另外再买一个吧。
Слушать
Наш кондиционер сломался, давай купим новый.
这个月的账单来了,可是我们上个月的账还没还呢。
Слушать
Пришёл счёт за этот месяц, а за прошлый мы ещё не заплатили.
我有一个六岁的弟弟。
Слушать
У меня есть младший брат, ему шесть лет.
别动,你的身上有个小虫子。
Слушать
Не двигайся, у тебя на одежде жучок.
今天在餐厅过生日的小朋友可以获得一个生日蛋糕。
Слушать
Дети, которые сегодня отмечают день рождения в ресторане, получают торт.
中国的学生一年有两个长的假期,一个在夏天,一个在冬天。
Слушать
У китайских студентов два длинных каникулы в году — летние и зимние.
妈妈把全部的时间都花在照顾三个孩子上了。
Слушать
Мама всё время посвящала заботе о трёх детях.
想交个真正的朋友很困难。
Слушать
Настоящего друга найти нелегко.
我想买个新的洗衣机。
Слушать
Хочу купить новую стиральную машину.
没想到这两个颜色放在一起怪好看的。
Слушать
Не ожидал, что эти два цвета будут так круто смотреться вместе.
一个教室是汉语老师的。
Слушать
Одна аудитория принадлежит учителю китайского.
这是中国的西安,我有一个朋友在那儿。
Слушать
Это Сиань, Китай. У меня там есть друг.
门口有一个女的。
Слушать
У двери стоит женщина.
这篇文章的作者是一个非常著名的作家。
Слушать
Автор этой статьи — очень известный писатель.
他是我最尊重的一个老师。
Слушать
Он один из тех учителей, которых я больше всего уважаю.
我认为教育是最重要的事,我以后想当一个教育家。
Слушать
Я считаю, что образование — это самое важное, и в будущем хочу стать учителем.
中国是一个非常安全的国家。
Слушать
Китай — очень безопасная страна.
我在中国过了一个难忘的春节。
Слушать
Я провёл незабываемый китайский Новый год.
这是我的一个朋友。
Слушать
Это мой друг.
我的故乡是云南的一个小城。
Слушать
Моя родина — небольшой городок в Юньнани.
他是一个非常有责任心的人。
Слушать
Он очень ответственный человек.
我的妈妈是一个画家。
Слушать
Моя мама художница.
老鼠是山神的宠物,它厌倦了宠物的生活,也很厌恶宠物这个角色。
Слушать
Мышь — любимец горного бога. Ей надоела жизнь питомца, и она ненавидит эту роль.
男的在一个宠物店工作。
Слушать
Этот мужчина работает в зоомагазине.
如果租一个星期的话,要多少钱?
Слушать
Сколько будет стоить аренда на одну неделю?
我的家乡是中国北部的一个山区。
Слушать
Моя родина — горный район на севере Китая.
今天你是最后一个到学校的!
Слушать
Сегодня ты последний пришёл в школу!
对中国人来说,春节是一个非常重要的节日。
Слушать
Праздник Весны — очень важный праздник для китайцев.
他是一个很自信的人,相信自己可以做到。
Слушать
Он очень уверенный в себе человек и верит, что справится.
那个演员很受年轻人的欢迎。
Слушать
Тот актёр очень популярен среди молодёжи.
一个偶然的机会,他发现如果了解汉字的来源和演变过程,再学习它就变得轻松、容易。
Слушать
Случайно он понял, что если разобраться в происхождении и развитии иероглифов, учить их гораздо легче.
女儿却是一脸的疑惑,反问道:“你们不是也有时候说,哪个朋友好相处,哪个朋友很自私吗?
Слушать
Дочь удивлённо спросила: «Разве ты сам не говоришь иногда, с каким другом легко общаться, а какой эгоистичный?»
今天晚上有几百个观众来看我们的节目呢!
Слушать
Сегодня вечером нашу программу смотрят сотни зрителей!
请你从这些句子中选择你认为正确的一个。
Слушать
Пожалуйста, выбери из этих предложений то, которое считаешь самым правильным.
节约和浪费这两个词的意思是相反的。
Слушать
Слова «экономия» и «расточительство» имеют противоположные значения.
他们走的方向正好是相反的:一个向东,一个向西。
Слушать
Они пошли в прямо противоположные стороны: один на восток, другой на запад.
预习是个好习惯,它能帮助我们提前了解要学习的内容。
Слушать
Подготовка к уроку — хорошая привычка, она помогает заранее узнать, что нужно учить.
我的学校一共有一千两百个学生。
Слушать
В моей школе тысяча двести учеников.
他现在已经是一个非常著名的歌手了。
Слушать
Он сейчас очень известный певец.
这是你们的一个朋友。
Слушать
Это твой друг.
工作的时候,经常写几十个字,就到院中去转转,看看这棵,看看那朵。
Слушать
Когда он работает, он часто пишет десятки слов, потом обходит двор, смотрит на то дерево и на этот цветок.
我今天得到了一个来自国外的礼物。
Слушать
Сегодня я получил подарок из-за границы.
他是一个来自中国的老师。
Слушать
Он учитель из Китая.
你们看,这是七个小矮人的房间。
Слушать
Смотри, это комната семи гномов.
以前有一个中国老师,他教过我一点儿功夫,我表演给你看看。
Слушать
Раньше у меня был учитель китайского, который немного учил меня кунг-фу. Я тебе покажу.
我上午十点半要见一个朋友。
Слушать
Я хочу встретиться с другом в 10:30 утра.
我买了一个新电脑。
Слушать
Я купил новый компьютер.
我一个月看两次电影。
Слушать
Я смотрю фильмы два раза в месяц.
一部电影,开始虽然剧情平平常常,如果最后半个小时能使我们感动,我们依然会向别人推荐它。
Слушать
Хотя сюжет фильма сначала обычный, если последние полчаса трогают нас, мы всё равно будем советовать его другим.
我有三个外国朋友,他们都会说中文。
Слушать
У меня есть три иностранных друга, все они говорят по-китайски.
炎热的夏天,踢完一场球赛,每个队员都已经是汗如雨下。
Слушать
В жаркое лето после игры в мяч каждый игрок уже весь в поту.
你会读这个字吗?
Слушать
Ты можешь прочитать это слово?
你们学校有多少个学生?
Слушать
Сколько учеников в твоей школе?
他上个星期买了很多东西。
Слушать
На прошлой неделе он купил много вещей.
世界上有很多个国家。
Слушать
В мире много стран.
上海有两个飞机场。
Слушать
В Шанхае два аэропорта.
我们这个周末一起去野餐吧?
Слушать
Давайте устроим пикник вместе в эти выходные?
学校里有一个商店。
Слушать
В школе есть магазин.
一个美国人的汉字情缘
Слушать
Любовь американца в китайских иероглифах.
一个南瓜灯
Слушать
Светильник из тыквы (Джек-фонарь).
我有一个知心朋友,我什么都跟她说。
Слушать
У меня есть близкая подруга, я рассказываю ей всё.
呵,这两个瓜加起来恐怕有五六斤了。
Слушать
Ой, боюсь, что эти два дыни вместе весят килограмма два с половиной-три.
他的确很帅,真是一个帅哥!
Слушать
Он такой красивый, прямо настоящий красавец!
下个周末我带你去公园玩,好不好?
Слушать
Я свожу тебя в парк в следующие выходные, ладно?
这个盘子十元一个。
Слушать
Эта тарелка стоит по десять юаней.
他受伤时,一个人在山上,好在后来救护车来了,他得救了。
Слушать
Когда он получил травму, он был один в горах. К счастью, приехала скорая и его спасли.
老师让我参加了一个武术俱乐部。
Слушать
Учитель заставил меня вступить в клуб боевых искусств.
我们家有三个孩子,两个男孩,一个女孩。
Слушать
В нашей семье трое детей: два мальчика и одна девочка.
我有两个好朋友。
Слушать
У меня есть два хороших друга.
我能问您一个问题吗?
Слушать
Могу я задать тебе вопрос?
这个声音听起来像是一个小女孩。
Слушать
Этот голос звучит так, будто это маленькая девочка.
一个女人
Слушать
женщина
我是第一个。
Слушать
Я был первым.
今天学校里有一个晚会。
Слушать
Сегодня в школе вечеринка.
我有五个汉语老师。
Слушать
У меня пять учителей китайского.
我给朋友打个电话。
Слушать
Я позвоню другу.
我们班有五个老师。
Слушать
У нашего класса пять учителей.
三十个人
Слушать
Тридцать человек.
门口有五个人。
Слушать
У двери стоит пять человек.
我们班有两个张老师。
Слушать
В нашем классе два учителя по фамилии Чжан.
一个好妈妈
Слушать
Хорошая мама.
在第一个红绿灯往右走。
Слушать
На первом светофоре поверни направо.
我们做作业做了两个小时了,我们休息一下吧。
Слушать
Мы делали уроки уже два часа. Давай отдохнём.
我最近交了一个新朋友。
Слушать
Недавно я завёл нового друга.
你有几个哥哥?
Слушать
Сколько у тебя старших братьев?
我有一台钢琴,一把小提琴,一支口琴,和一个手风琴。
Слушать
У меня есть пианино, скрипка, гармошка и аккордеон.
我每天上学要一个小时。
Слушать
Каждый день дорога в школу занимает у меня час.
我想买一个钢笔和一个铅笔。
Слушать
Я хочу купить ручку и карандаш.
我想要一个单人间。
Слушать
Я хочу одноместный номер.
我家周围有好几个公园。
Слушать
Рядом с моим домом есть несколько парков.
作为一个中学生
Слушать
Будучи старшеклассником…
一个卧室是蓝色的。
Слушать
Одна из спален синего цвета.
一个被通缉了15年的罪犯,今天还应该为当初触犯法律的行为受到惩罚吗?
Слушать
Должен ли преступник, которого разыскивали 15 лет, быть наказан и сегодня за нарушение закона?
我们旅行社安排一个导游带客人一起去。
Слушать
Наше турагентство организует гида, чтобы он поехал с туристами.
让我先洗个澡。
Слушать
Дай я сначала приму ванну.
快回来,有个人要见你。
Слушать
Возвращайся быстрее, тебя пришли навестить.
我有三个勺子,其中一个是木勺子,
Слушать
У меня три ложки, одна из них деревянная.
我很开心能认识这样一个家庭。
Слушать
Я очень рад познакомиться с такой семьёй.
春季是四季中的第一个季节。
Слушать
Весна — это первое из четырёх времён года.
五个子女
Слушать
Пять детей.
六个好人
Слушать
Шесть хороших людей.
一个弟弟
Слушать
один младший брат
一个哥哥
Слушать
один старший брат
我有一个哥哥,你呢?
Слушать
У меня есть один старший брат, а у тебя?
我有一个哥哥和一个姐姐。
Слушать
У меня один старший брат и одна старшая сестра.
你有几个弟弟?
Слушать
Сколько у тебя младших братьев?
你有几个姐姐?
Слушать
Сколько у тебя старших сестёр?
我一个人在家,经常感到孤单。
Слушать
Я один дома и часто чувствую себя одиноко.
我们一个钟头以后见!
Слушать
Увидимся через час!
我是一个小学生
Слушать
Я школьник.
今天下午我朋友家有一个生日派对。
Слушать
Сегодня днём у моего друга дома день рождения.
品有三个口。
Слушать
Иероглиф «товар» состоит из трёх «ртов».
他和她有两个子女。
Слушать
У него и у неё двое детей.
你别烦我了,我想自己一个人。
Слушать
Не мешай мне, я хочу побыть один.
她在看音乐节目,这个节目很有意思。
Слушать
Она смотрит музыкальную программу, она очень интересная.
几个弟弟?
Слушать
Сколько младших братьев?
我有两个哥哥。
Слушать
У меня два старших брата.
那是一个夕阳将落的傍晚。
Слушать
Это был вечер заката.
我们班来了一个新老师。
Слушать
В наш класс пришёл новый учитель.
他有几百个朋友,只有两个好朋友。
Слушать
У него несколько сотен друзей, но только два близких друга.
他流利地讲了一个汉语故事。
Слушать
Он свободно рассказал китайскую историю.
两个好人。
Слушать
Два хороших человека.
我有一个问题。
Слушать
У меня есть вопрос.
他是一个有钱人。
Слушать
Он богатый человек.
就是找一个班插班听课,随意学学而已。
Слушать
Это просто найти класс, куда можно ходить и учиться, когда хочется.
他们两个是母子关系。
Слушать
Они вдвоём — мать и ребёнок.
他雇了20来个当地人为他带路和搬运行李。
Слушать
Он нанял около двадцати местных, чтобы те показывали дорогу и несли его багаж.
三个小时快乐减一个小时无聊等于两个小时快乐,也就是说,我愉快地度过了两个小时。
Слушать
Три часа радости минус один час скуки равно два часа счастья, то есть я провёл два часа весело.
我有三个中国朋友。
Слушать
У меня есть три китайских друга.
我们飞了十个小时。
Слушать
Мы летели десять часов.
一个肉包子三块。
Слушать
Мясная булочка стоит три юаня.
我有两个新老师,一个姓李,一个姓王。
Слушать
У меня два новых учителя: один по фамилии Ли, другой по фамилии Ван.
一个孩子在哭。
Слушать
Ребёнок плачет.
我写错了一个字,能借我一块橡皮吗?
Слушать
Я неправильно написал иероглиф, одолжишь мне ластик?
给我一个鸡蛋吧。
Слушать
Дай мне яйцо.
再来一个鸡蛋?
Слушать
Ещё одно яйцо?
我们有一百零五个学生。
Слушать
У нас 105 учеников.
你老师有一个哥哥。
Слушать
У твоего учителя есть брат.
老师有四个新朋友。
Слушать
У учителя четыре новых друга.
我们学校有一万个学生。
Слушать
В нашей школе десять тысяч учеников.
四个老师。
Слушать
Четыре учителя.
门外有一个人。
Слушать
За дверью стоит мужчина.
下个星期我想请几天假。
Слушать
Я хочу взять несколько дней отпуска на следующей неделе.
这个网站有意思。
Слушать
Этот сайт интересный.
小朋友,你一个人上学,你妈妈放心吗?
Слушать
Дети, вы ходите в школу одни, мама за вас спокойна?