(идиома) (of a person) careless, carefree, casual(Перевод на русский пока не доступен)
(сущ) большой кусок, обширная площадь, широкая область | (сущ) блокбастер
(сущ) атмосфера; тяжелое дыхание | (прил) великодушный, открытый; изящный, стильный
(фраза) совпадение в основном и расхождение в частностях, почти полное сходство
(сущ) большая партия (товара), основной продукт (напр., производства); основная масса;
(глаг) хватать, ловить | (графема) хватать, ловить (то же значение, что и для 逮 третьим тоном; используется только в 逮捕)
(Раздельно-слитные сл.) брать на себя инициативу, показывать пример
(глаг) нести (на коромысле) | (глаг) предпринимать, брать на себя | (сущ/сч.слово) ноша, бремя; дань (мера веса,...
(фраза со знач. сущ) односторонний подход, односторонность (обычно используется как определение или обстоятельство)
(сущ) холостой мужчина, незамужняя женщина; одинокий человек, не имеющий родственников или не проживающий вместе со...
(глаг) нести (на коромысле) | (глаг) предпринимать, брать на себя | (сущ/сч.слово) ноша, бремя; дань (мера веса,...
(глаг) если бы только (что-то было возможно), хотелось бы (чтобы...)